Enero 28, 2008...5:43 am

Por alusiones + o – personales

Saltar a Comentarios

Preguntas al señor Joan Oliver tras su nueva intervención tras haber afirmado que: “els espanyols són xoriços pel fet de ser espanyols”, que apareció recogida en este blog.

Joan Oliver: “parlava utilitzant una cosa que em pensava que les persones humanes mitjanament intel·ligents eren capaces d’utilitzar i detectar, que se’n diu ironia”.

Pregunta: ¿También utilizaba la ironía, por ejemplo, el infausto Galinsoga cuando se inmortalizó a sí mismo insultándonos y diciendo que “todos los catalanes eran una mierda” creyendo que las personas humanas medianamente inteligentes eran capaces de utilizarla y detectarla?

Joan Oliver: “(…) si el senyor Jiménez Losantos i els senyors que li han passat això (…)”

Pregunta: ¿Tiene el señor Oliver alguna prueba de que un servidor –que ni siquiera conoce al señor Jimenez Losantos- le haya pasado algo en mi vida, directamente o través de alguien?

Joan Oliver: “que pel que sembla algun viu i treballa no massa lluny d’aquí”

Pregunta: ¿Está dando pistas sobre mi domicilio para una posterior identificación de alguna “patrulla de control”?

Joan Oliver: “enmig d’això hi hagi frases iròniques que determinades intel·ligències escasses”

Pregunta: ¿Quién se cree el señor Joan Oliver para juzgar mi inteligencia?

Joan Oliver: “encara que sovint ben pagades, sigui als diaris, sigui a les edicions digitals dels diaris o sigui a la ràdio, no són capaços d’entendre doncs que voleu fer-hi”

Pregunta: ¿Sabe el señor Joan Oliver lo que yo cobro? Porque lo que si sabemos es lo que recibió él como indemnización por cesar de director de TV3.

Deberes para mañana:

Pensar porque razón o razones ni el Col.legi de Periodistes de Catalunya ni el Consell de l’Audiovisual de Catalunya no han creído necesario emitir ningún comentario al respecto.

8 comentarios

  • El senyor Oliver, que amb les seves “engrunes” acostuma a fer una de les millors columnes diàries de la “premsa de paper”, es va equivocar amb una frase força desafortunada. Això ens pot passar a tots, i segurament que ens passa més sovint del que voldríem. Però el senyor Oliver, que em consta que és persona molt intel·ligent, aquell dia es devia llevar amb el peu esquerra i en contes de reconèixer el seu error i demanar disculpes, que és el que al meu entendre hauria hagut de fer per tancar la polèmica, es va començar a embolicar dient que si era una ironia, que si les persones intel·ligents, etc. etc. I ara el senyor Trallero, amb tota la raó del món, ens posa l’exemple del Galinsoga (aquest sense el “senyor”) doncs si val la suposada ironia per una banda també s’hauria de poder aplicar a la frase d’aquell impresentable que tothom sap que d’ironia no en tenia res.

  • Alguien sabe si se puede encontrar en internet el Atlas de Lombroso (Cesare)? Se me ocurre un juego.

  • “Joan Oliver: “que pel que sembla algun viu i treballa no massa lluny d’aquí”

    Pregunta: ¿Está dando pistas sobre mi domicilio para una posterior identificación de alguna “patrulla de control”?”
    De quines “patrullas de control” parla, sr. Trallero?
    Si és que l’han amenaçat, ha de denunciar-ho. si del que es tracta és de fer-se el martir, s’ha ha de fer mirar.

  • ¿Alusiones? No recuerdo ni una sola palabra de Joan Olivé donde nombrara al sr.Trallero. Ni una.

    En cambio, el sr.Trallero se pregunta, no sé a razón de qué..”¿Tiene el señor Oliver alguna prueba de que un servidor –que ni siquiera conoce al señor Jimenez Losantos- le haya pasado algo en mi vida, directamente o través de alguien?”

    En fin. Ridículo espantoso (again) sr.Trallero..y van..ufff..

  • Trallero, vas de provocador pero no tienes tanto talento como para provocar…eres cansino, siempre contra Catalunya…cansas Trallero, retirate un tiempo, como hiciste hace algun tiempo.

  • Un ciutadà decent
    Enero 29, 2008 a las 9:23 pm

    “Salva sea la parte” és l’expressió correcta per referir-se al lloc pel que aquest pocavergonya volia introduir-li el llàpis a la filla de la portera, i no “sálvase la parte”, que no significa absolutament res. Es veu que el paio ja “apuntaba maneras” de ben petitet, una altra expressió castissa que segurament li agradarà molt, en el que es refereix a “tocar las narices”.

  • Dins aquesta Catalunya segrestada pels nazionalistes, Trallero és la veu del poble, que volen fer callar. Manuel no té cabuda als mitjans de comunicació afins al règim, però ell aguanta. Gràcies Trallero, gràcies de tot cor!!

    Que li preguntin al Sr. Oliver el que va robar ell a TV3!! Això si és un xoriço, però dels bons!

  • Pere, quan demanen pel teu rescat? Per allò del segrest, em refereixo.

    Per cert…Trallero treballa per la Vanguardia del grup Godó, propietari de Rac1, on Ollé digué el que digué. Per tant..què és un mitjà afí al règim i què no? Ho són tots aquells que no us donen la raó? Interessant reflexió la teva…molt propera a allò que critiques (sí..nazisme).

Escribe un comentario